Stránka 1 z 1
Manuál Pentax K20D CZ
Napsal: 22 bře 2008, 21:54
od Alf
Už jste si někdo prostudoval manuál na K20D? Já ano a podle manuálu se zdá, že K20D má českou lokalizaci, což by bylo super ne?
Re: Manuál Pentax K20D CZ
Napsal: 22 bře 2008, 22:55
od fjo
maZec píše:Už jste si někdo prostudoval manuál na K20D? Já ano a podle manuálu se zdá, že K20D má českou lokalizaci, což by bylo super ne?
jo jo Zbyňku

K20D opravdu má CZ lokalizaci... už jsem to viděl i jinde...
...otázkou je, zda nás to nebude mást... jsme zvyklí na angličtinu..

Napsal: 23 bře 2008, 08:54
od Alf
Na češtinu se zvyká líp než na čínštinu

. Pátrat po lokalizaci mě vůbec nenapadlo, automaticky jsem předpokládal, že tam čeština, jako doposud, nebude. No je vidět, že už český trh začíná být pro Japonce zajímavý

Napsal: 23 bře 2008, 09:27
od fjo
...no méme tu nezanedbatelně silnou kominutu

Napsal: 23 bře 2008, 11:22
od TomášFencl
maZec píše:... No je vidět, že už český trh začíná být pro Japonce zajímavý

...
Nevím, nevím zda je náš trh pro Japonce až tak zajímavý, spíš si myslím, že je to dáno možnostmi firmwaru. Pokud výrobce upraví firmware tak, že je možné do něj nahrát i jiné jazykové mutace, je to pak asi spíše věcí dovozce, zda se u něj najde někdo, kdo celé menu přeloží a upraví do přijatelné podoby...
Něco podobného znám z navigací: mám Mio C710 s navigační aplikací na bázi iGO, která je postavená tak, že stačí do definovaného místa (adresáře) dodat příslušný soubor s překladem a iGO ten překlad začne používat - má to i výhodu v tom, že když se mi některé dodavatelem přeložené výrazy nelíbí tak si je prostě přepíšu. Podobně fungují přeci i WIN - mají v sobě příslušné soubory s jazykovými mutacemi a je jen na uživateli, jaké prostředí si navolí...
Napsal: 25 bře 2008, 14:41
od Martan67
Český manuál ke K20D je moc fajn. Díky za něj

. Slibovaná čeština ve foťáku je také prima. S anglickým menu to jde také, ale hezky česky je zkrátka nejlepší. Už se na mršku moc těším. Do léta snad už bude mrška šikovná doma.
Napsal: 25 bře 2008, 17:23
od TomášFencl
Jo, i já chtěl maZec-ovi poděkovat za český manuál, ale nějak jsem to zamluvil úvahami o jazykových mutacích. Takže ještě jednou díky.
Napsal: 25 bře 2008, 20:35
od mkyral
Jen škoda těch chyb. Jsou tam věty, které jsem nebyl schopen rozluštit, i když vím, že to jsou kostrbaté doslovné překlady z angličtiny. Občas něco uniklo, a zůstal tam původní anglický termín i když je to v menu přeloženo.